¿Quiénes son los Askenazis?

Es una rama de los judíos, también se escribe como askenazí o ashkenazí, es el nombre dado a los judíos de origen europeo que se asentaron en Europa central y oriental después de la destrucción romana de Jerusalén en el año 70; y que formaron comunidades a partir de comienzos del siglo VIII. Se establecieron principalmente en Alemania, Austria, Hungría, República Checa, Eslovaquia, Polonia, Ucrania, Rumania, Rusia, Bielorrusia, Lituania y Letonia. Los asquenazíes son los descendientes de las comunidades judías medievales establecidas a lo largo del Rin, desde Alsacia, al sur, hasta Renania, en el norte. Ashkenaz, término hebreo medieval comúnmente empleado para designar a ‘Alemania’ es también el nombre dado en dicha lengua a toda la región del Centro y Este europeo, mientras que asquenazí es un término que designa de un modo general a la población judía que desciende de los mencionados judíos que se asentaron en Europa central y oriental. Desarrollaron costumbres y leyes particulares, que los diferencian de otros grupos del pueblo judío (sefardíes y mizrajíes, por ejemplo). Los asquenazíes desarrollaron su propia lengua, el yidis, que combina términos provenientes de diversos dialectos alemanes junto con algunos de origen eslavo y hebreo.

Asquenazis

Asquenazis

El término ashkenazí tiene su origen en el personaje bíblico Ashkenaz, en hebreo y en asirio Asguza, bisnieto de Noé; Génesis 10:3). Durante la Edad Media, el término geográfico Ashkenaz se asimiló a Alemania —quizás a causa de cierta similitud con Sajonia—, que pasó a ser el centro vital del judaísmo centroeuropeo o ashkenazí.

Muchos de los asentados originalmente en esta región emigraron más tarde a otras zonas de Alemania, Hungría, Polonia, Rusia y, en general, a las naciones de la Europa del Este entre los siglos X y XIX. Desde el Medievo hasta la primera mitad del siglo XX la lengua común entre los judíos askenazíes fue el yidish. Existió otra con mucha menor extensión, el cananeo de raíz eslava (judeo-checo) ya extinto. Este subgrupo judaico desarrolló una cultura y tradición litúrgica peculiar influenciada por el contacto con la idiosincrasia de la nación a la que pertenecían.

Origrn de los Judíos

Origrn de los Judíos

Aunque en el siglo XI representaban solamente el 3% de la población judía mundial, los askenazíes llegaron a constituir, en su momento álgido del año 1931, el 92% del total. Actualmente alcanzan aproximadamente el 80%. La mayoría de las comunidades judías con una historia extensa en Europa son asquenazíes, excepto aquellas asentadas en el Mediterráneo. Una gran parte de los judíos que emigraron hacia otros continentes en los siglos XIX y XX eran de este origen, especialmente los grupos que partieron a los Estados Unidos y Argentina

¿Qué es un judío asquenazí?

Normalmente hay discrepancias acerca de quién debe ser considerado judío. Esto hace especialmente difícil definir qué es un judío asquenazí, pues implica una definición religiosa, cultural o étnica. Dado que la mayoría de estas personas ya no vive en la Europa del Este, migraron a Europa del Oeste, el Norte de Europa y América, el aislamiento que en un momento ayudaba a distinguir la religión y cultura específicas ha desaparecido. Más que esto, la palabra «asquenazí» ha evolucionado y cobrado nuevo significado, especialmente en Israel. En este país frecuentemente adquiere significados que no se corresponden con los tradicionales.

Aún hoy muchas comunidades judías poseen dos sinagogas, una para realizar los rezos a la usanza asquenazí y otra para el rito sefardí. Aunque la distinción tiende a desvanecerse con el paso del tiempo, se considera que los judíos sefardíes desarrollan una actividad comunitaria más bien religiosa, mientras que las instituciones asquenazíes suelen desplegar un abanico más amplio (cultura, deportes, Tnuot Noar, teatro, política, economía, sionismo, etc.). Otra característica es que la incidencia del ateísmo y la militancia política son históricamente mayores en el mundo asquenazí. Por otro lado, el judaísmo asquenazí también incluye grupos conservadores ortodoxos en Israel.

Una secuela de la división asquenazí-sefardí que es interesante resaltar es la existencia de un partido religioso sefaradí, el Shas, que es una de las principales fuerzas políticas en Israel.

Judíos sefardíes, judíos mizrajíes y otras divisiones étnicas del judaísmo

Asentamientos importantes

  1. Estados Unidos    3–4 millones3 hab.
  2. Israel.  3–4 millones3 hab.
  3. Unión Europea  1.030.000 hab.
  4. Rusia  400 000 hab.
  5. Canadá 240 000 hab.
  6. Argentina  200 000 hab.
  7. Alemania   100 000 hab.
  8. Sudáfrica  80 000 hab.
  9. México.   50 000 hab.

SIGNIFICADO DE LOS APELLIDOS

Hay decenas de miles de apellidos judíos utilizando la combinación de colores, elementos de la naturaleza, oficios, ciudades y  características físicas. Un pequeño ejercicio es preguntarnos:

¿Cuántos apellidos judíos podemos reconocer con la raíz de las siguientes palabras?

COLORES 

Roit, Roth (rojo); Grun, Grien (verde); Wais, Weis (blanco); Schwartz, Swarty (negro); Gelb, Gel (amarillo ).

PANORAMAS 

Berg (montaña); Tal, Thal (valle); Wasser (agua); Feld (campo); Stein (piedra);  Stern (estrella).

PIEDRAS PRECIOSAS

Gold (oro) Silver (plata)

Kupfer (cobre) Aisén , (hierro) Diamant ,(diamante) Rubin, (rubí) Perl, (perla) Glass, (vidrio) Wein (vino)

VEGETACION 

Baum Boim (Árbol); Blat (hoja);  Blum (flor);  Rose (rosa);  Holz (Madera)

CARACTERISTICAS FISICAS 

Shein, Shen (lindo); Lang (alto);  Gross, Grois (grande), Klein (pequeño).

 

OFICIOS 

 

Beker (panadero); Schneider (sastre); Schreiber (escribiente) ; Singer (cantor).

Las palabras se utilizaron en forma simple, combinadas y con el  agregado de silabas como:   son: hijo man: hombre  er: que designa lugar, y se agrega preferentemente después, al final  del nombre de la ciudad.

En muchos países hicieron terminar los apellidos el uso del idioma del  país como el sufijo “ski” o “sky”, “ska” para el caso de mujer,  “as”,”iak”,”shvili”, “wicz” o “vich”.

Entonces, con la misma raíz, tenemos por ejemplo: Gold, que deriva en  Goldman, Goldanski, Goldanska, Goldas, Goldiak, Goldwicz.  La terminación indica que idioma se hablaba en el país según el apellido.

APELLIDOS ESPAÑOLES

Entre los apellidos de judíos Sefaradíes es fácil reconocer  profesiones, oficios, cualidades u orígenes designados en árabe como:

Amzalag, Joyero Saban, Jabonero Bresca, Verdulero Nagar, Carpintero Hamra, Colorado Mizrahi, Oriental  Zayat, Aceitero Haddad, o Hadad; Herrero Hakim, Medico Helou, Dulce  Ini (Aini), Mis Ojos Masri, Egipcio

PROFESIONES RELACIONADAS CON LA SINAGOGA COMO: Hazan o Jazan, Cantor, Melamed o Melamud, Maestro Dayan o Daian, Juez

TITULOS HONORABLES como:

Navon, Sabio Moreno (Morenu) , Maestro Nuestro Gabay, Oficial Es popular el apellido Péres, muchas veces escrito Pérez, con la terminación idiomática española. Pero no es apellido de origen español sino la palabra hebrea (Perasha) que designan los capítulos en que la Torá se divide para su lectura  semanal, a efectos de completar en todo el año la lectura de la  misma.

Muchos apellidos españoles adquirieron pronunciación ashkenazí en Polonia,  como ejemplo: Castelanksi, Luski (que viene de Huesca, en España).  O tomaron como apellido Spanier (español),  Fremder (extraño),o Auslander  (extranjero) . En Italia la inquisición se instauró después que en España, de ahí que hubo también judíos italianos que emigraron a Polonia.  Aparece el apellido Italiener y Welsch o Bloch, porque Italia es  llamada Wloche en alemán.

APELLIDOS DERIVADOS DE LA BIBLIA

Una buena cantidad de apellidos judíos deriva de nombres bíblicos o de ciudades europeas del Asia Menor. Esto muchas veces les hace llevar  consigo las huellas del lugar en que se originó. Tomemos como ejemplo de “raíz de apellido” el nombre de Abraham. Hijo de Abraham se dice distinto en cada idioma. Abramson, Abraams, Abramchik o Abramescu en alemán u holandés. Abramov  o Abramoff en ruso. Abramovici, Abramescu en rumano. Abramski, Abramovski en lenguas eslavas. Abramino en español, Abramelo en  italiano. Abramian en  armenio. Abrami, Ben Abram en hebreo. Bar Abram en arameo. Abramzadek o Abrampur en persa. Abramshvili en georgiano.

Barnum, Barhuni en árabe.

Los judíos de países árabes también usaron el prefijo Ibn.

Los cristianos también han tomado sus apellidos con agregados que  significan “hijo de”. Los españoles usan el sufijo “ez”, los suecos el sufijo “sen” y los escoceses ponen  “Mac” al principio del apellido. Los judíos no tomaron la terminación sueca ni el prefijo escocés.

Se puede constatar esas variaciones mirando en la guía telefónica, cuantos apellidos hay derivados de Abraham, Isaac y Jacob.

Hay también apellidos judíos que siguen el nombre de mujeres, pero es  menos común.

A veces esto sucedía porque las mujeres eran viudas o, por alguna  razón, eran figuras dominantes en la familia. Goldin viene de Golda. Hanin de Hana. Perl o Perles de

Un dato curioso lo presenta el apellido Ginich. La hija del Gaón de  Vilna se llamaba Gine y se casó con un rabino venido de España. Sus  hijos y nietos eran conocidos como los descendientes de Gine y tomaron el apellido Ginich.

También hay apellidos derivados de iniciales hebreas, como Katz, que en  polaco se pronuncia Katz.  Son dos letras en hebreo, K y Z iniciales de las palabras Kohen Zedek, que significa”sacerdote justo”.

APELLIDOS ADQUIRIDOS AL VIAJAR

En apellidos que derivan de ciudades; el origen es. Claro: Romano,  Toledano, Misnki, Kracoviac. Otras veces el apellido muestra el camino  que los judíos tomaron en la diáspora. Por  ejemplo encontramos en  Polonia apellidos como Pedro que es un nombre  español.

¿Qué indica? Fueron judíos que escaparon de la inquisición en el siglo XV. En su origen, posiblemente eran sefaradí, pero se mezclaron y se adaptaron al medio askenazí.

CAMBIOS DE APELLIDOS

Hay tantas historias en los cambios de apellidos…

Durante las conversiones forzosas por la inquisición católica en España y Portugal, muchos judíos se convirtieron

Adoptando nuevos apellidos, que las parroquias elegían para”cristianos nuevos”, como Salvador o  Santa Cruz.

Otros tomaron el apellido de sus padrinos  cristianos.

Más tarde, al huir a Holanda, América o al Imperio Turco, volvieron a la religión judía, sin perder su  apellido.

Así aparecieron apellidos como:

Díaz, Herrera, Roca, Fernández, Silva, Méndez, López o Pereira.

Otro cambio de apellidos lo causaron las guerras.

La gente perdió o quiso perder sus documentos y se “consiguió” un pasaporte con apellido  que no denunciara su origen, para cruzar a salvo una frontera o a escapar del servicio militar.

A fines del siglo pasado el Zar de Rusia, reclamaba 25 años de servicio militar obligatorio.

Cuantos inmigrantes huyeron de Rusia y Ucrania con pasaportes cambiados para evitar una vida dedicada al ejercicio del Zar.

Además en Rusia y Polonia la mujer tenía un apellido diferente al varón, terminaba en “ska” en lugar de “ski” pues indicaba el género, ya que en esos países los apellidos se utilizan en masculino y femenino.

Anuncios
Esta entrada fue publicada en Onomastica y etiquetada , , . Guarda el enlace permanente.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s