Toponimias y heráldica del Estado de Hidalgo

MONOGRAFÍA DEL ESTADO DE HIDALGO

Ubicado en la zona centro de México, este estado ofrece tres Pueblos Mágicos (con sabor minero) y una emocionante visita a la mítica Tula donde, según la tradición, gobernó el sabio y culto Quetzalcóatl.

Hidalgo ofrece zonas arqueológicas como Tula (la gran metrópoli de la cultura tolteca) y Huapalcalco; bellos templos, conventos y casonas coloniales y del siglo XIX.

El Escudo del estado de Hidalgo

12 dic. 2013 – Se reconoce como Oficial el escudo diseñado por Diego Rivera en 1922 e ideado por José Vasconcelos, y cuya descripción es la siguiente:.

Escudo estatal del Estado de Hidalgo

Escudo estatal del Estado de Hidalgo

Escudo cuadrilongo, tipo español; El escudo cortado constará de dos campos horizontales; en el superior, de azul una montaña de sinople, al centro que representa la serranía Hidalguense así como la crestería de sus minas; en el mismo campo superior, del lado diestro, una campana de un madero de color natural, símbolo de la de Dolores, a cuyo llamado proclamó la independencia. En la siniestra, un gorro frigio de gules, adornado con tres ramas de laurel, símbolos ambos de libertad y la victoria, obtenidas en 1821.

En el campo inferior,  de color tierra, un  tambor de color natural  de guerra, al centro, orificios  símbolo de los tres grandes movimientos sociales del país: Independencia, Reforma y Revolución.

A diestra, centro y siniestra, del tambor tres horadaciones en el campo, que simbolizan las bocas de mina, representando con ello la principal actividad económica del Estado que es la minería.

Como ornamentos exteriores, dos banderas cruzadas, la del lado diestro, en color azul, conteniendo al centro la imagen de la Virgen de Guadalupe en encarnado y con resplandor de oro con la que se simboliza el nacimiento de la Independencia, dado que con una bandera de ésta naturaleza, el Padre Hidalgo inició el movimiento insurgente,  en el siniestro, la bandera nacional de México con su escudo.

Etnias de Hidalgo.

Aunque el principal grupo que representa a la entidad es el otomí, otras lenguas e indígenas también conviven en su territorio.

Hay grupos de filiación náhuatl y también hablantes de huasteco, posiblemente por la vecindad con los estados de San Luis Potosí y Veracruz, donde se comparten las huastecas

Así, es común el uso de algunas tradiciones que a menudo provienen de Veracruz, o de la Sierra Norte de Puebla, como la danza de los Quetzales, donde los participantes usan un gran penacho de coloridas plumas recordando a los antiguos emperadores aztecas.

Su lengua, el huasteco, ya no se habla en Hidalgo, pues en las relaciones geográficas del siglo 16, la correspondiente a Huejutla, escrita por Cristóbal Pérez. Puebla  en el año 1580, con datos proporcionados por varios informantes, indios principalmente, se lee que la lengua Huasteca que se hablaba en Huejutla desapareció, desde mediados del siglo 20.

Por ese motivo los nombres en tal dialecto para designar a los diferentes poblados, fueron cambiados al náhuatl o mexicano y así, en la Huasteca, predominan los nombres mexicanos y no los huastecos.

Chichimecas o Jonaces: Este grupo llegó a tener relaciones sociales, culturales y económicas con los hñä-hñu del Valle del  Mezquital y de la Sierra Oriental y con los Acolhua o Teochichimecas, que habitaron desde Zacatecas y parte de Guanajuato (San Luis de la Paz), hasta Sierra Gorda en donde fueron llamados Jonaces.

Grupo hñä-hñu: Es más conocido con el nombre de “otomíes”, que es de origen náhuatl; pero los etnolingüistas nativos del Valle del Mezquital insisten en emplear el término “hnä-hñu”, propio de su lengua, en virtud de que en la prehispanidad, la voz  “otomí” fue empleada en sentido despectivo.

Este grupo étnico tiene dos versiones; una,  la de proceder del occidente, probablemente de Jilotepec, Estado de México, y la otra que narra que vinieron de las costas  del Golfo de México, Coincidiendo, ambas, en que llegaron al Valle del Mezquital y no obstante, son pueblos cazadores y recolectores, se fueron asentando, poco a poco, y fundando diversas aldeas, en donde iniciaron el cultivo del maguey y descubrieron el pulque.

Uno de los pueblos que fundaron fue Mehmení, hoy Tula, cuyo significado en la lengua hñä-hñu es “Lugar de mucha gente, muy poblado”, igual que el significado de la palabra Tollán, que en lengua nahoa quiere decir lo mismo, “lugar muy poblado”

Otros sitios que fueron establecidos son: Mañutzi (Actopan), Andaxitzo (Alfajayucan), Zütcani (Itzmiquilpan), Bojay (Cardonal), Bomú (Arenal), etcétera.

Relacionados con los hñä-hñu, son los Pames, en el norte del Estado y los Tepehua, en el oriente.

Los primeros, en grupo muy reducido, habitan el municipio de Pacula hasta el barrio de Jiliapan, y tienen buena relación con los hñä-hñu. Los segundos habitan la cabecera municipal de Huehuetla y algunos de sus barrios conviviendo con los hñä-hñu, con quienes tienen relaciones sociales y económicas.

Fuentes.

WikiPedía.

Gobierno del estado de Hidalgo

El Sol de México.

Municipios del Estado de Hidalgo, Toponimias

001         Acatlán de acatl ‘caña’ y lan ‘junto a’: ‘Junto a la cañas’ o ‘cañaveral’.

Acatlan de Hidalgo, escudo

Acatlan de Hidalgo, escudo

002         Acaxochitlán de acatl ‘caña’, xóchitl ‘flor’ y tlan ‘lugar’: ‘Lugar donde abunda la flor de caña’.

003         Actopan de atoctli ‘tierra gruesa, húmeda y fértil’ y pan ‘sobre’: ‘Sobre la tierra gruesa, húmeda y fértil’.

004         Agua Blanca de Iturbide Su nombre deriva de los manantiales en su territorio. Fue nombrado así en honor al fraile Franciscano Juan de Iturbide.

005         Ajacuba de atl ‘agua’, xocotl ‘amargo o agrio’ y pan ‘sobre’: ‘Lugar de aguas amargas’.

Ajacuba, Hidalgo, escudo

Ajacuba, Hidalgo, escudo

006         Alfajayucan  de, ‘lugar donde crecen sauces en el agua’; la palabra se castellanizó y se combinó con el árabe para dar Alfajayucan: ‘lugar excepcnal’.

Alfajayucan, Hidalgo, escudo.

Alfajayucan, Hidalgo, escudo.

007         Almoloya de atl ‘agua’ y molonhi ‘manantial’: ‘Lugar donde emana el agua’.

008         Apan de Atl ‘agua’ y pam ‘sobre’: ‘Sobre el agua’.

009         El Arenal, Llamado así por la abundancia de arena en la zona.

010         Atitalaquia de atl ‘agua’ y talaquia ‘entrada’: ‘Lugar donde se mete el agua o resumidero’.

011         Atlapexco de atlapech: ‘Balsa sobre agua’.

012         Atotonilco el Grande: ‘En las aguas termales’. Para diferenciarse de otros lugares, se le conocía como Huei-Atotonilco, que quiere decir ‘Atotonilco el Grande’.

013         Atotonilco de Tula de atl ‘agua’, totonqui ‘caliente’ y co ‘lugar’: ‘Lugar en donde el agua hierve’. Para diferenciarse de otros lugares, se le denominó así por su cercanía a la ciudad de Tula

014         Calnali de calli ‘casa’ y nalli ‘el otro lado’: ‘Casa al otro lado del río’.

015          Cardonal: ‘Abundancia de cardones’.

016         Cuautepec de Hinojosa  de cuauh ‘árbol’, tepetl ‘cerro’ y co ‘en’: ‘En el cerro de los árboles o arbolado’. Nombrado así en honor al político Pedro de Hinojosa.

017         Chapantongo de  ‘chía’, apatli ‘caño o zanja’, tzontli (diminutivo) y co ‘en’: ‘En el riachuelo de la chía’.

018         Chapulhuacán de ‘chapulín’, hua (posesivo) y can ‘lugar’: ‘Lugar de los chapulines.

019         Chilcuautla de   Chilli ‘chile’ y cuautla ‘arboleda’: ‘Arboleda de chiles’.

020         Eloxochitlán de elotl ‘elote, xóchitl ‘flor’ y tlan ‘lugar’: ‘Lugar de flor de elote’.

021         Emiliano Zapata. Nombrado así en honor al caudillo revolucionario Emiliano Zapata.

022         Epazoyucan de epazotl ‘epazote’, yutl ‘lo que pertenece’ y can ‘lugar de’: ‘Lugar de mucho epazote’.

023         Francisco I. Madero       Nombrado así en honor al revolucionario Francisco I. Madero.

024        Huasca de Ocampo de huascazaloya: ‘Lugar de regocijo y alegría’. Nombrado así en honor a Melchor Ocampo.

025         Huautla de ácatl ‘caña’ y lan ‘junto a’: ‘Junto a la cañas’ o ‘cañaveral’.

026         Huazalingo de cuezalingo: ‘En las llamas’.

027         Huehuetla de huehuetl ‘viejo’ y tlan ‘lugar’: ‘Lugar de viejos o ancianos’.

028         Huejutla de Reyes de huexotl ‘sauz’ y tlan ‘lugar’: ‘Lugar donde abundan los sauces’. Nombrado así en honor al militar Antonio Reyes Cabrera.

029         Huichapan de huexotl ‘sauz’, atl ‘agua’ y pan ‘sobre’: ‘Río de los sauces’.

030         Ixmiquilpan de Itztli ‘navaja’, milli ‘tierra cultivada’, quilitl ‘hierba comestible’ y pan ‘sobre’: ‘Pueblo situado sobre los cultivos de hierba cuyas hojas tienen la forma de navaja’.

Ixmiquilpan, Hidalgo, escudo

Ixmiquilpan, Hidalgo, escudo

031           Jacala de Ledezma: ‘Lugar de los jacales’. Nombrado así en honor al coronel Guadalupe Ledezma

032         Jaltocán de xalli ‘arena’, tozan ‘topo o tuza’ y can ‘lugar’: ‘Lugar donde hay arenales’.

033         Juárez Hidalgo  Nombrado así en honor a los héroes mexicanos Miguel Hidalgo y Costilla y Benito Juárez García.

034         Lolotla de telolotti: ‘Piedra rodeada de hilo’.

035         Metepec de metl ‘maguey’ y tepetl ‘cerro’: ‘En los cerros de magueyes’.

036         San Agustín Metzquititlán de metzquitli ‘mezquite’ y tlan ‘lugar’: ‘Lugar de mezquites’. Nombrado así en honor a Agustín de Hipona, santo de la Iglesia católica.

037           Metztitlán de Metztli ‘luna’ y tlan ‘lugar’: ‘Lugar de luna’.

038         Mineral del Chico Originalmente llamado Atotonilco el Chico, luego del hallazgo de las minas pasó a llamarse Real del Chico, y de ahí Mineral del Chico.

039         Mineral del Monte Originalmente llamado Real del Monte por ser dominio de la Corona española, pasó a llamarse Mineral del Monte luego del descubrimiento de las minas

040         La Misión Nombrado así por las misiones franciscanas de la región.

041         Mixquiahuala de Juárez de mizquitl ‘mezquite’ y yahualli ‘círculo’: ‘Lugar circundado de mezquites’. Fue nombrado así en honor al presidente Benito Juárez García.

042         Molango de Escamilla demolli ‘mole’, a (posesivo) y co ‘lugar’: ‘Lugar de mole’.

043         Nicolás Flores    .Nombrado así en honor al general Nicolás Flores Rubio.

044         Nopala de Villagrán de nopalli ‘nopal’ y la ‘lugar’: ‘Lugar de nopales’. Nombrado así por el coronel Vicente Villagrán.

045         Omitlán de Juárez de ome ‘dos’ y tlan ‘lugar’: ‘Lugar de dos’. Nombrado así en honor al presidente Benito Juárez García.

046         San Felipe Orizatlán de oryzia ‘arroz’ y tlan ‘lugar’: ‘Lugar de arroz’. Nombrado así en honor al misionero Felipe de Jesús, santo de la Iglesia católica.

047         Pacula, pacula: ‘Lugar donde se dan muchas vueltas’.

Pacula. Hidalgo, escudo.

Pacula. Hidalgo, escudo.

048         Pachuca de Soto de patlachi ‘gobernar’ y can ‘lugar’: ‘Lugar de gobierno’. Nombrado así en honor a Manuel Fernando Soto, impulsor de la creación del estado.

049         Pisaflores Debido a la abundancia del palo de rosa, en primavera las flores se acumulan en el suelo.

050         Progreso de Obregón   Nombrado así por el deseo reiterado de sus habitantes por progresar y en honor al general Álvaro Obregón.

051         Mineral de la Reforma Nombrado así por las minas que hay en la región.

052         San Agustín Tlaxiaco de tachtli ‘juego de pelota’, en ‘entre’ y cuauhtli ‘árbol’: ‘Entre los árboles del juego de pelota’. Nombrado así en honor a Agustín de Hipona, santo de la Iglesia católica.

San Agustín Tlaxiaca, Hidalgo, escudo

San Agustín Tlaxiaca, Hidalgo, escudo

053         San Bartolo Tutotepec de tetotl ‘pájaro’ y tepec ‘lugar’: ‘Lugar de pájaros o aves’. Nombrado así en honor a Bartolo Avogadro, santo de la Iglesia católica.

San Bartolo Tutotepec Hidalgo,

San Bartolo Tutotepec Hidalgo,

054         San Salvador Nombrado así por San Salvador, preceptor de la Iglesia católica.

055         Santiago de Anaya Nombrado así en honor a Santiago, santo de la Iglesia católica, y del general Pedro María Anaya.

056         Santiago Tulantepec de Lugo Guerrero de tollan  ‘tule’ y tepec ‘lugar’: ‘Lugar de tules’. Su nombre también es en honor a Santiago, santo de la Iglesia Católica, y del ex gobernador Lugo Guerrero.

057         Singuilucan de tzoquitl ‘lodo’, yutl ‘los que pertenecen’ y can ‘lugar’: ‘Lugar de mucho lodo’.

058         Tasquillo de tasquillo: ‘Lugar de cabras’.

059         Tecozautla de tetl ‘piedra’, cozauqui ‘cosa amarilla’ y tla ‘lugar’: ‘Lugar donde abunda la tierra amarilla’.

060         Tenango de Doria de tenamitl ‘muro’ y co ‘lugar’: ‘Lugar de muros’. Llamado así en honor al primer gobernador del estado Juan Crisóstomo Doria.

061         Tepeapulco de tepetl ‘cerro’, apul ‘agua’ y co ‘lugar’: ‘Cerro rodeado de agua’.

062         Tepehuacán de Guerrero de tepetl ‘cerro’, hua (posesivo) y can ‘lugar’: ‘Lugar montañoso’. Nombrado así en honor al presidente Vicente Guerrero.

063         Tepeji del Río de Ocampo de tepexic: ‘En los peñascos’. Del Río hace alusión a su ubicación a las orillas del río del mismo nombre. También fue nombrado así en honor a Melchor Ocampo. 064 Tepetitlán de tepetl ‘cerro’ y titlan ‘entre’: ‘Entre cerros’.

065         Tetepango de tetl ‘piedra’, tepantli ‘muro’ y co ‘lugar’: ‘Cerca de los muros de piedra’.

066         Tezontl ‘tezontle’, tepetl ‘cerro’ y co ‘lugar’: ‘En el cerro de tezontle’. En 1912 recibió el título de Villa.

067         Tezontepec de Aldama de tezontl ‘tezontle’, y tepetl ‘cerro’ y co ‘lugar’: ‘En el cerro de tezontle’. También fue nombrado así en honor al insurgente Juan Aldama.

068         Tianguistengo de tianguiztle ‘mercado’, tentli ‘orilla’ y co ‘lugar’: ‘A orillas del mercado’

Tiangistengo, Hidalgo, Escudo

Tiangistengo, Hidalgo, Escudo

069         Tizayucan, de tizayocan: ‘Lugar en que se prepara tiza’.

Tizayuca, Hidalgo, escudo.

Tizayuca, Hidalgo, escudo.

070         Tlahuelilpan de tlaualilpan: ‘En donde se riegan las tierras’.

071         Tlahuiltepa de tlahuiltepa: ‘Lugar en donde se riegan las cosas arcillosas’.

072         Tapalapa de tlan ‘lugar’, atl ‘agua’ y pan ‘sobre’: ‘Lugar sobre la abundancia (agua)’.

073         Tlanchinol de tlanchinolli ‘casa quemada’ e icpac ‘sobre, encima’: ‘Sobre de la casa quemada’.

074         Tlaxcoapan  de tachtli ‘juego de pelota’, atl ‘agua’ y pan ‘sobre’: ‘Sobre o en el río del juego de pelota’.

075         Tolcayuca de tolca ‘inclinar la cabeza’ y yocan ‘lugar’: ‘Lugar en donde se inclina la cabeza

076         Tula de Allende de tollan: ‘Cerca del tular’. Nombrado así en honor al insurgente Ignacio Allende.

077         Tulancingo de Bravo de tollan ‘tular’ y tzingo ‘detrás’: ‘En el tular o detrás del tule’. Nombrado así en honor al insurgente Nicolás Bravo.

078         Xochiatipan de xóchitl ‘flor’, atl ‘agua’ y pan ‘lugar’: ‘Entre las aguas de las flores’.

079         Xochicoatlán de xóchitl ‘flor’ y Cuauhtli ‘árbol’: ‘Lugar de árboles que florean’.

080         Yahualica de ayahutl ‘niebla’ y calli ‘casa’: ‘Casa de niebla’.

081         Zacualtipán de tzacualtipán: ‘Lugar de escondites o de montículos o pirámides’. Nombrado así en honor al revolucionario Felipe Ángeles.

082         Zapotlán de Juárez de zapotl ‘zapote’ y tlán ‘lugar’: ‘Lugar de zapotes’. Nombrado así en honor al presidente Benito Juárez García.

083         Zempoala de cempoalli ‘veinte’ y tlan ‘lugar’: ‘Lugar de veinte (cerros)’.

084         Zimapán de cimatl ‘cimate’ y pan ‘sobre’: ‘Sobre el cimate’.

 

Anuncios
Esta entrada fue publicada en Heraldica, Hidalgo, Historia, Historia de Mexico, Onomastica, Toponimias y etiquetada , , . Guarda el enlace permanente.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s